異星にいこうね / いよわ feat.星界
キャトルミューティレーションのように 恋した
캐틀 뮤틸레이션(*)처럼 사랑했어
(* 동물의 시체가 내장이나 혈액을 잃은 상태로 발견되는 이현상. UFO에 의해 발생한다는 설이 1960~70년대에 미국을 중심으로 횡행했다.)
実地調査14日目の朝よ
현지 조사 14일째 아침이야
みだれの無い計測機器が
흐트러짐 없는 계측 기기가
奏でるのは知らない音
연주하는 건 모르는 소리
どくん と
두근 하고
警鐘のよう 響くの
경종처럼 울리는거야
特定の弧をえがいて飛び立つの
특정한 호를 그리며 날아오르는 거야
頭上には相変わらずの
머리 위에는 변함없이
はりついた 気持ち悪い色
들러붙은 기분나쁜 색
体内 深い傷があって
몸 속 깊은 상처가 있어서
とうとう 劇物が混ざった
마침내 극독이 섞였어
そうして こまぎれの昨日の
그렇게 잘게 저며진 어제를
くり返しをすることに夢中になったの
반복하는 데에 몰두한거야
ゆらり
두둥실
宙にうかんで
공중에 떠올라서
ままごとをしましょ
소꿉놀이를 하자
UFOにのって異星にいこうね
UFO를 타고 다른 별로 가자
いこうね
가자
きっとね
분명 말야
きっと 君は
분명 너는
ズルい奴だよ
치사한 녀석이야
UFOにのって異星にいこうね
UFO를 타고 다른 별로 가자
いこうね
가자
キャトルミューティレーションのように 恋した
캐틀 뮤틸레이션처럼 사랑했어
実地調査17日目の朝よ
현지 조사 17일째 아침이야
ぶちこわれた計測機器が
다 망가진 계측 기기가
奏でるのは知らない音
연주하는 건 모르는 소리
どくんどくんと
두근두근하고
警鐘のよう響くの
경종처럼 울리는거야
キュートアグレッションが囁くの
큐트 어그레션(*)이 속삭이는거야
(* 귀여운 것을 보았을 때 발생하는 표면적 공격행동으로, 해를 입힐 의사 없이 주먹을 쥐거나 귀엽게 여긴 대상을 꼬집거나 깨물고 싶어하는 충동 등으로 발현한다.)
にせもののなぐさめは
가짜 위안은
あいにくもう持ち合わせてないよ
안타깝게도 이미 가지고 있지 않아
臓器を
장기를
ぜんぶ捨てて
전부 버리고
あいさつしましょ
인사하자
UFOにのって異星にいこうね
UFO를 타고 다른 별로 가자
いこうね
가자
なんて
너무나
大きくて
커다랗고
おぞましく
꺼림칙하고
美しい星だろう
아름다운 별이야
でも僕たちにはもういらないね
하지만 우리에게는 이제 필요없네
ないね
없네
体内 ひどい熱があって
몸 속 심한 열이 있어서
朦朧 浮かされては膿んだ
몽롱 떠오르고는 고름졌어
そうして もろい体機能の
그리고 무른 체기능의
営みに触れることに
움직임을 살피는 데에
夢中になったの
몰두한거야
なんにも
아무것도
忘れぬよう
잊지 않도록
連れていきましょ
데리고 가자
UFOにのって異星にいこうね
UFO를 타고 다른 별로 가자
いこうね
가자
どうして
어째서
なんでそんな怖い目でみるの
왜 그런 무서운 눈으로 보는거야
分かってくれなくて悲しいな
알아주지 않아서 슬프네
もう知らないわ
이제 몰라
'SONG > VIRTUAL SINGER' 카테고리의 다른 글
가사 번역) 동창회 - ze feat.카제히키 (0) | 2022.05.09 |
---|---|
가사 번역) 사치병 - ze feat.하츠네 미쿠 (0) | 2022.05.09 |
가사 번역) 검은 칠된 세계에 보내는 편지 / 카사네 테토 (0) | 2022.04.04 |
가사 번역) 『좋아한다고 말해』- ONE - (0) | 2022.03.07 |
가사 번역) 종점지에 사라져 - 아다치 레이 (0) | 2022.03.03 |