『好きって言って』- ONE -


「わたしナンバーワン」と狂ったように
「나 넘버 원」이라고 미친 듯이


しっちゃかめっちゃか歌います
엉망진창으로 노래합니다


君と最終列車に乗ったはいいが
너와 전철 막차에 탄 건 좋지만


一体どこに向かってんの?
도대체 어디로 가고 있는거야?


君が好き 君が好き
네가 좋아 네가 좋아


欲しい言葉だけが聞き取れなくて
원하는 말만을 들을 수가 없어서


段々嫌気が差してんだ
점점 싫증이 나는거야


もう頭じゃ止められない
이제 머리로는 멈출 수가 없어


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


超常現象 ホログラム
초상현상 홀로그램


恋する少女に生まれ変わっても
사랑하는 소녀로 다시 태어나도


視線はあなた
사선은 당신


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


空中散歩に連れ出して
공중 산책에 데리고 가줘


あぁ 何も考えられないの
아아 아무것도 생각할 수가 없어


撃って 撃って 卍 卍 卍(*)
쏘고 쏘고 탕탕탕
(*불교의 만자문 표시이나, 이 노래에서는 총을 쏘는 기호로 사용)


「わたしオンリーワン」と誇ったように
「나 온리 원」이라고 뽐낸 것처럼


ちんたらちんたら喰らいます
느릿느릿 꾸물꾸물 먹어갑니다


「君が大好きです」と告ったはいいが
「너를 좋아합니다」라고 고백한 건 좋지만


一体これからどうすんの?
도대체 이제부터 어떻게 해?


君が好き 君が好き
네가 좋아 네가 좋아


布団にくるまって呪文唱えた
이불을 뒤집어쓰고 주문을 외웠어


散々苦しめられてんだ
실컷 고통받았다고


もう後戻りはできない
이제 물러날 수 없어


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


懐中電灯取り出して
손전등을 꺼내서


暗闇の中を照らして見ても
어둠 속을 비추어 보아도


視線はあなた
시선은 당신


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


今日から名前で呼んでもいいかな
오늘부터 이름으로 불러도 될까


こそばゆい気持ちになるの
근질거리는 기분이 되는거야


撃って 撃って 卍 卍 卍
쏘고 쏘고 탕탕탕


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


いいからあなたの好きにして
됐으니까 당신이 좋을대로 해


何百年後に生まれ変わっても
몇 백 년 후에 다시 태어나도


視線はあなた
시선은 당신


好きって言って 好きって言って
좋아한다고 말해 좋아한다고 말해


最終的には抱きしめて
최종적으로는 끌어안아줘


まぁ くだらない作り話さ
뭐어 시시한 지어낸 이야기야


撃って 撃って 卍 卍 卍
쏘고 쏘고 탕탕탕

Posted by JNtranslate :