アイボリストオリ(Ivory Story) / Glue feat.初音ミク
生き急がないで 死に囚われないで
삶을 서두르지 마 죽음에 사로잡히지 마
「君は生きてるから良いじゃん」
「너는 살아있으니까 됐잖아」
伝えたその言葉は瞬間 嗚呼
전한 그 말은 순간 아아
割れたガラスと 傷の跡
깨진 유리와 상처 자국
毛布をかけてゆく そっと
담요를 덮어가 살짝
夜の七時 イルカが二匹の空
밤 일곱 시 돌고래가 두 마리 있는 하늘
幸せそうに 泳いでる様に見えた
행복하게 헤엄치는 것처럼 보였어
体感温度0℃の 冷めた街に
체감 온도 0℃의 추운 거리에
灯りを燈したみたいで
등불을 켠 것 같아서
月は翳り 君もまた隠れてく
달은 기울고 너 역시 숨어가
浮世離れ そんな風に思ってる
속세에서 떨어져서 그런 식으로 생각하고 있어
赤い頬と 対照的な白が
붉은 뺨과 대조적인 하얌이
織り成す 街路を 歩いた
자아내는 선로를 걸었어
お別れは何回目?
작별은 몇 번째?
抱き寄せて 離してく ありがとね。
끌어안고서 떼어내가 고마워.
生き急がないで 死に囚われないで
삶을 서두르지 마 죽음에 사로잡히지 마
「君は生きてるから良いじゃん」
「너는 살아있으니까 됐잖아」
伝えたその言葉の 空間
전한 그 말의 공간
いま心揺るがす ぼくだから
지금 마음을 뒤흔드는 나니까
君を失えないの ずっと
너를 잃을 수 없는거야 계속
君がひとり ぼくもまたひとりきり
네가 혼자 나도 다시 혼자서
待ち合わせは 眼の奥を狂わせた
만나자는 약속은 눈 안을 어지럽혔어
紅い僕は 心拍数を失くし
붉은 나는 심박수를 잃어버리고
逼って 欲して 如何して?
다가와서 원해서 어째서?
視界が暈されてく
시야가 바래져가
あと少し 離せない その手だけ
조금만 더 놓을 수 없는 그 손만
生き急がないで 死に囚われないで
삶을 서두르지 마 죽음에 사로잡히지 마
「君は生きてるから良いじゃん」
「너는 살아있으니까 됐잖아」
伝えたその言葉が 循環
전한 그 말이 순환
でも命うごめく ぼくだから
하지만 살아 움직이는 나니까
君は堪えられないの? きっと
너는 견뎌낼 수 없는거야? 분명
もう殺さないで 二度と探さないで
이제 죽이지 말아줘 두 번 다시 찾지 말아줘
ほら こんな小さな奇跡すら
봐 이런 작은 기적마저
見逃せちゃえないでしょ?
놓쳐버릴 수 없잖아?
生き急がないで 死に囚われないで
삶을 서두르지 마 죽음에 사로잡히지 마
「君は生きてるから良いじゃん」
「너는 살아있으니까 됐잖아」
伝えたその言葉は瞬間 嗚呼
전한 그 말은 순간 아아
割れたガラスと 傷の跡
깨진 유리와 상처 자국
毛布をかけてゆく そっと
담요를 덮어가 살짝
'SONG > VIRTUAL SINGER' 카테고리의 다른 글
가사 번역) 종점지에 사라져 - 아다치 레이 (0) | 2022.03.03 |
---|---|
가사 번역) 도원향으로 가자 - 아다치 레이 (0) | 2022.03.03 |
가사 번역) 살림 가스 미터 (0) | 2022.02.13 |
가사 번역) Diary / 아다치 레이 (0) | 2022.01.13 |
가사 번역) 운석이 떨어져 왔어 (0) | 2022.01.12 |