*영상 내 일부 장면에 학교폭력을 연상할 수 있는 묘사가 있습니다.
エキストラ
こんな日もあるよねと
이런 날도 있다고 하며
冷や飯を食う
찬밥을 먹어
経線と緯線との
경선과 위선의
あやとりのよう此処にいる
실뜨기처럼 여기에 있어
足元の正鵠を
발치의 정곡을
避け躱し歩く
피해 비키며 걸어
純色と濁色の
순색과 탁색 중
どちらでもないのは誰?
어느 쪽도 아닌 건 누구?
泡ブクブク狂う夢裏の罰
거품이 부글부글 끓어오르는 꿈 속의 벌
もうNo…
이제 No…
あらら 今日も端役ですか
어라라 오늘도 단역인가요
繰り返す TAKE1&2,3&4
반복하는 TAKE1&2, 3&4
どうも主役は迂回
아무래도 주역은 우회
並べられないほどのダイヤモンド
늘어놓지 못할 만큼의 다이아몬드
いたくない いたくない
아프지 않아 아프지 않아
いたくない 無為無能
아프지 않은 무위무능
何もない 何もない
아무것도 없어 아무것도 없어
何もない 惰性夜航
아무것도 없는 타성야항
背の向こう 愚な餓鬼を
등 너머 어리석은 아귀를
指差して笑う
손가락질하며 웃어
擦り傷と思うでしょう?
생채기라고 생각하고 있지?
足元の幸福を
발치의 행복을
踏み潰し歩く
짓밟고 걸어
裸の王の気分はこう、
벌거벗은 임금님의 기분은 이렇게,
「間抜けすぎて鼻が高いね」
「너무 멍청해서 콧대가 높네」
Ring a Ring, グルグルして群る解脱
Ring a Ring, 빙글빙글해서 모여드는 해탈
まだNo…
아직 No…
Hello,nice to meet you too.
Hello, nice to meet you too.
今日も端役ですか
오늘도 단역인가요
繰り返す TAKE1&2,3&4
반복하는 TAKE1&2, 3&4
へえ 此処で終わりか
헤에 여기서 끝인가
今際の際ほどそう More Beautful
임종 직전일수록 그래 More Beautiful
地獄で汚い舌は
지옥에서 더러운 혀는
閻魔さまから切除御執刀?
염라대왕님께서 절제 집도?
脳煩わせたな
머리를 복잡하게 하네
これでお開き 余剰の極上
이걸로 해산 잉여의 극상
いたくない いたくない
아프지 않아 아프지 않아
いたくない 無為無能
아프지 않은 무위무능
何もない 何もない
아무것도 없어 아무것도 없어
何もない 惰性夜航
아무것도 없는 타성야항
'SONG > VIRTUAL SINGER' 카테고리의 다른 글
가사 번역) is-감각 feat.하츠네 미쿠 (0) | 2022.07.19 |
---|---|
가사 번역) 구울 하츠네 미쿠 (0) | 2022.07.18 |
가사 번역) 공허를 채워 / 카후(Fill Me / KAFU) (0) | 2022.06.15 |
가사 번역) 솔개에게 거북이 빵을 뺏겼다 - 아다치 레이 (0) | 2022.06.05 |
가사 번역) arigato. (고마워.) (0) | 2022.06.03 |